《土木工程专业英语》
English for Special Purpose of Civil Engineering
一、课程基本信息
学 时:16(理论16)
学 分:2.0
考核方式:考查。开卷考试分数占总成绩的70%,平时成绩占总成绩的30%,平时成绩包括:作业、课堂讨论等;即学生成绩=期末考试试卷分数×70%+平时成绩分数×30%。
中文简介:本课程主要介绍了建筑工程专业英语的基础知识、翻译和写作方法,并选编了部分英文文献,训练读者的阅读能力和技巧。该课程共分四个部分。第一部分为基础知识,包括介绍专业英语的基本特点,专业英语的翻译,阐述专业英语的翻译方法和技巧,以及科技论文的写作。第二部分为工程方面英语文献的选编。第三部分为阅读材料,使学习者能准确掌握专业词汇的标准英文表达
二、教学目的与要求
通过本课程的学习,培养学生阅读和翻译英文专业书刊的能力,掌握阅读翻译专业文献资料的质量和速度,熟悉科技论文写作的基本知识,为扩大专业词汇量以及今后学习中获取专业信息、掌握学科发展动态、参加国际间学术交流等奠定良好的基础。
三、教学方法和手段
主要采用多媒体教室,运用PPT课件,课堂讨论的方式教学。
四、教学内容及目标
教学内容 |
教学目标(掌握、理解、了解) |
学时 分配 |
第一章 The Basic Characters of English for Special Purpose |
|
4 |
1. The Characters of Language |
掌握 |
2 |
2. The Characters of Grammar |
掌握 |
2 |
重点与难点: The Characters of Grammar |
|
|
衡量学习是否达到目标的标准:正确运用语法和专业词汇 |
|
|
第二章 Careers in Civil Engineering |
|
4 |
1.正确阅读课文,掌握专业英语的阅读和英译汉技巧 |
掌握 |
2 |
2. 对课文重要段落进行反向汉译英 |
掌握 |
2 |
重点与难点: 课文英译汉和汉译英技巧 |
|
|
衡量学习是否达到目标的标准:正确阅读课文并完成双向译文 |
|
|
第三章 Modern Buildings and Structural Materials |
|
4 |
1.正确阅读课文,掌握专业英语的阅读和英译汉技巧 |
掌握 |
2 |
2. 对课文重要段落进行反向汉译英 |
掌握 |
2 |
重点与难点: 课文英译汉和汉译英技巧 |
|
|
衡量学习是否达到目标的标准:正确阅读课文并完成双向译文 |
|
|
第四章 Building Types and Design |
|
4 |
1.正确阅读课文,掌握专业英语的阅读和英译汉技巧 |
掌握 |
2 |
2. 对课文重要段落进行反向汉译英 |
掌握 |
2 |
重点与难点: 课文英译汉和汉译英技巧 |
|
|
衡量学习是否达到目标的标准:正确阅读课文并完成双向译文 |
|
|
五、推荐教材和教学参考资源
1、推荐教材
(1)钱永梅主编.《新编土木工程专业英语》. 北京,化学工业出版社, 2008.8
2、主要参考书
(1)曹永主编.《土木工程专业英语》(I). 北京,中国建筑工业出版社, 2004.1
(2)范晶晶等主编.《简明建筑工程专业英语教程》.清华大学出版社,2004.1
大纲修订人:孙刚 修订日期:2017-12-19
大纲审定人:赵甲荐 审定日期:2018-01-06